Центр Современного Развития


Рассылка новостей

Отзывы  Движение миров

Движение миров

dolphins_wild

«А вы бывали в Египте?» - эти слова так популярны сегодня, что звучат почти как знаменитая фраза попугая «А вы бывали на Таити?». Но если до Таити большинство из нас так и не долетело, то уж в Египте некоторые особо страстные экземпляры умудрились даже свить гнезда.

Но на этот раз речь пойдет не о птицах. И даже не о теплом море и приятном песочке, который так внезапно может порадовать нас после осенней промозглости наших широт. Хотя море, пустыня и ветер всегда остаются одними из главных персонажей этой страны. Но в нашем путешествии они не ограничивались узкими рамками отельного пляжа, а на бескрайнем просторе предстали перед нами в своем стихийном проявлении.

С самого начала наше турне предполагало «вечное движение», правда, в рамках одной недели. И оно не заставило себя долго ждать. Из переполненного напуганными наступающим у нас гриппом соотечественниками аэропорта нас привезли прямехонько на белоснежную яхту. Улыбчивая команда встретила нас и помогла разместиться в каютах. А радушная и профессиональная хозяйка тура Тесса рассказала нам о том, что нас ждет: от наших бытовых возможностей на яхте, до общения с дельфинами – ведь это собственно и было целью нашей поездки.

 

Больше всего порадовало отсутствие жестких правил и лозунг «Это ваш отдых, и вы можете делать все, что захотите!» Обрадованные, мы в этот момент еще и не предполагали, что он касается лишь внутреннего распорядка, но никак не условий, которые диктует природа.

 

Сама же Тесса, уроженка Англии, яркий пример того, как все-таки можно совместить мечту с реальностью, в данном случае – любимое хобби с работой, которая еще при этом приносит доход. Дело в том, что Тесса, имея достаточно весомый business background , давно увлекалась и тщательно изучала жизнь дельфинов. И вот, поплавав с ними однажды в этом месте, решила устроить такой же праздник и для других людей. И немудрено, что это у нее прекрасно получилось: человек искренне болеет за качество своей работы, хотя в ее области это достаточно трудно.

 

Так в первые два дня было непривычно прохладно, и целых два мира – море и ветер – двигались, вовлекая все окружающее в этот процесс. Увидеть дельфинов в таких условиях практически не реально: они появляются на поверхности только в хорошую погоду, которая преимущественно и бывает в это время. Кроме того, некоторым из нас приходилось «идти смотреть за горизонт» – так здесь советуют спасаться от морской болезни. Однако наши с нашими тренерами, которые всегда чутко следят за нашим состоянием в таких небанальных поездках, не забалуешь: кажется, у этих людей есть практики на все случаи жизни, и если ты не ленив, сможешь обернуть с их помощью любую ситуацию для пользы дела.

 

И вот уже качка превратилась для нас в подобие проживания модели нестабильности жизненных условий. А что еще более актуально, когда целый мир пытается выплыть из кризиса? Ведомые профессиональными психотерапевтами, многие из нас укрепились физически и просто выросли в своих собственных глазах!

 

Пока море не предполагало встречи с дельфинами, некоторые из нас впервые попробовали заняться дайвингом. Все попытки новичков оказались удачными и имели продолжение, хотя потом многие, вспоминая свое первое погружение, были едины в своих воспоминаниях о том, как «на губах играла легкая улыбка, а рука намертво вцепилась в руку инструктора».

 

Знатные же дайверы сразу нашли себе занятие в обозрении местных кораллов, изобилующих прекрасными экземплярами морских обитателей, а особо продвинутые кайфовали под водой ночью , вызывая трепет новичков.

 

Так протекали наши дни – в плавании, солнечных ваннах, беседах с нашими преподавателями о высоком и земном. А ночи мы единодушно проводили на палубе в спальниках, которые предусмотрительно захватили с собой.

 

Мы только стали привыкать к постоянному движению воды и ветра, как выяснилось, что и за солнцем тут не угонишься. Просыпаясь утром в 6 часов – именно в это время вероятнее всего можно встретить дельфинов, – мы видели его свет, только начинающий пробиваться из-за горизонта, и думали: «Сейчас придем смотреть рассвет, только умоемся, минуточку!» Приходим, казалось бы, сразу – а оно, милое, уж светит, ибо встает оно тут всего за две минуты. Прямо как в жизни: отвернулся, отвлекся на бренное - и упустил бесценное мгновение.

 

По истечении двух дней без дельфинов команда, а в особенности Тесса, пришли в состояние несказанной грусти. С самого утра все члены команды добросовестно вглядывались в даль. Самым зорким оказался капитан – именно им была замечена стая.

Надо сказать, что мы были не одиноки в своих исканиях: рядом с нашей яхтой наготове стояли еще три, приходящие ежедневно днем. И в этот момент, несмотря на немаленькие размеры, они одновременно сорвались с места и с криками, гиканьем и сиренами помчались к месту пребывания дельфинов.

 

Но, несмотря на то, что мы были оснащены лучше – у нас в наличии была легкая быстроходная резиновая лодка, – мы вовсе не поспешили к ней, а совершенно остолбенели: мы твердо считали, что все эти суматошные звуки и движения напугают дельфинов, а гоняться за ними в море – вообще не царское дело.

 

Вслед за нами остолбенела Тесса: она нашла нам дельфинов, а мы никуда не бежим! До этого мы требовали себе дельфинов два раза в день – утром и вечером, будто кофе в постель, не задаваясь вопросом, как же вообще это возможно.

 

Через некоторое время мы поняли, что крики и свист, наоборот, привлекают дельфинов, а с лодками они любят плавать наперегонки. И когда, наконец, мы вышли из состояния замешательства, прыгнули в лодку и поплавали – на этот раз немного – с дельфинами, команда была в абсолютном восторге. И действительно: они их увидели, мастерски привлекли, стремительно домчали нас к ним на лодке – это ли не повод для праздника! Капитан был провозглашен «Father - Dolphin» , Тесса – «Mother - Dolphin», а мы все – вовлечены в зажигательный арабский танец. Так нам был преподан урок радости бытия и умения видеть праздник рядом!

 

При этом надо отдать должное и профессионализму команды: все они умеют управляться и с лодкой, и с яхтой, любезно помогут с непослушным гидрокостюмом и поймают на лету опять же движущиеся стаканы и салфетки. А вовремя принесенные на «загорающую палубу» фрукты и свежеиспеченная пахлава сделали нас еще более благодарными!

 

После первой попытки плавания с дельфинами мы поняли: движение не отпускает нас ни на миг. На этот раз оно буквально заставляло нас двигаться навстречу еще одному миру – миру дельфинов.

 

Физическое движение – готовность за минуту одеться в снаряжение и вскочить в лодку – по сути, отражение нашей внутренней готовности к спонтанности, реакции на быстрые изменения, к риску: ведь каждый раз вы не знаете, догоните ли дельфинов, и захотят ли они с вами общаться. А иначе с дельфинами и не поговоришь – ведь они-то и есть само движение: даже во сне они ни на мгновение не замирают.

 

Еще несколько раз удалось нам поплавать с ними. И вот однажды, когда благодаря усилиям наших тренеров, наши тела приобрели, наконец, некоторую адаптацию и стали ближе к природе, дельфины подплыли прямо к нашей яхте, как бы вовлекая в свою игру. Быстро догнав их на нашем стремительном «Зодиаке», мы спешно десантировались с готовностью плыть, но – о чудо! – на этот раз мы практически дрейфовали на одном месте, а вокруг нас парили в невесомости пять пар дельфинчиков, касаясь плавничками друг друга. Они то отплывали от нас, то возвращались, то опускались на дно, то поднимались оттуда прямо к каждому из нас, и, разглядывая нас своими умными глазами, плавно проплывая перед нашими ошалелыми от счастья физиономиями. Мы лишь делали легкие движения в их сторону, а они не отворачивались, а приветливо двигались на нас, грациозно огибая нас в метре, чтобы вернуться еще.

 

В этом гармоничном танце-общении мы провели достаточно много минут, прежде чем стая отплыла от нас – сободные дети природы, они всегда сами выбирают, когда им уплыть, и тогда догонять их уже бесполезно. Наша Mama-Dolphin Тесса, которая в этом процессе чувствовала себя, если не как рыба, то уж точно, как какое-то морское животное в воде, впоследствии оценила этот наш последний контакт как максимально возможный.

 

И все-таки многое об этом передать просто невозможно. Частично оттого, что некоторое воздействие подобного контакта слишком тонко, а большая часть его нами вообще не осознается. Происходит это в первую очередь потому, что дельфины имеют много общего с человеческими существами: это и принадлежность к одному классу – ведь они млекопитающие, – и система их речи, представляющая собой набор сигналов, количество которых соответствует количеству применяемых нами слов, а также математическим закономерностям письменности.

 

Однако большинство сходных с нами жизненных функций обеспечивается у дельфинов гораздо более совершенно: общение происходит в ультразвуковом диапазоне, способности к ориентированию – при помощи сонара, возможность усвоения знаний – в полтора раза эффективней, способ передачи информации – при помощи многомерных образов и телепатии. Ну, а безоговорочная преданность стае и альтруистическая взаимопомощь, пожалуй, довершают картину. Неслучайно дельфинов часто называют отдельной цивилизацией, и вопрос о том, кто же кого, собственно, изучает, остается открытым.

 

Но независимо от глубины ваших знаний о дельфинах, вы находитесь в их уникальном энергетическом биополе, которое излечивает всех по-разному – либо на физическом, либо на эмоциональном, либо на тонко-энергетическом уровне – просто происходит именно то, к чему вы в данный момент открыты и что абсолютно безошибочно считывает высокочувствительный обитатель моря.

 

И разве всего этого недостаточно, чтобы стать открытым, готовым меняться и двигаться, а значит – жить?

 

Участница тренинга «Человек и дельфин» в Красном море (Египет) 2009 года
Александра Вадимова


«Центр Современного Развития»
г. Харьков, 2010

Дизайн сайта: madr-csr@yandex.ru
Programming by: WD-Studio
www.madr.com.ua

Приглашаем присоединиться к Центру Современного Развития в социальных сетях: